Mahilioŭ resident gets offended that “Priorbank” considers his name and patronymic "wrong"
Andrei Kavaliou filed a claim to the leadership of the bank, asking to bring the bank software into compliance with the Belarusian legislation on languages, as well as give him a written apology for the insult inflicted on him by the inaccurate software.
As a customer of the bank, he had a question about a payment with his bank cards abroad. Andrei Kavaliou decided to contact the technical support service. He went to the section “Contact Us” at the website of "Priorbank", https://www.priorbank.by/feedback.
When entering his personal data in the Belarusian language he was learned, on the 40-ieth year of his life, that his name and patronymic were wrong: there were expressions “Incorrect name” and “Incorrect patronymic” in Russian in the spaces for his name and patronymic. He confirm this fact by a screenshot. Mahilioŭ resident regards such attitude to his person as insulting.
In accordance with Art. 17 of the Constitution of the Republic of Belarus, the country's official languages are Belarusian and Russian. The Law of the Republic of Belarus "On languages in the Republic of Belarus", in particular, provides for the right of citizens to use their native language.
Andrei Kavaliou believes that under the current legislation, the right of choice in the use of the language belongs to him, while the staff of "Priorbank" are required in their work to know and be able to use both official languages in the scope, necessary for the performance of their duties.